pár drobných článkov a fotiek z môjho pobytu v Japonsku:
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

X-Japan: SCARS

17. dubna 2015 v 17:17 | Kei Satoru ~ 恵暁 |  LYRICS: X-JAPAN
Vraciame sa späť k textom X-Japan, predsa len ich už nezostáva až tak veľa (teda z tých, ku ktorým mám texty ;)). SCARS je jedna z tých, pri ktorých si jednoducho neviem predstaviť iný, než práve Toshiho hlas. Pre hudobného laika ako ja sa melódia zdá chytľavá a veľmi sa mi páči jej plynutie. S pomerne vysokou mierou obraznosti ponechávam interpretáciu na citovom rozpoložení každého, kto sa do nej započúva/začíta ;)

znak [...] znamená, že daný verš bol preložený ako súčasť jemu predchádzajúceho alebo nasledujúceho verša

text podľa bookletu k CD DAHLIA



SCARS
[jazvy]
X-Japan
lyrics & music by hide
[album: DAHLIA]

口唇から こぼれ落ちる
kuchibiru kara kobore ochiru
Od pier mi padajú
錆びた爪のかけら
sabita tsume no kakera
úlomky zhrdzavených nechtov
舌に残る その苦みが
shita ni nokoru sono nigami ga
Tá horká chuť, čo mi zostáva na jazyku,
傷をこじ開ける
kizu wo koji akeru
nasilu roztvára rany

流し込め 今セルロイドの夢を
nagashi kome ima seruroido no yume wo
Celuloidový sen teraz vyplavím
ふさがる傷あとに 4文字のTATTOO
fusagaru kizuato ni yon moji no TATTOO
a na zatvorenú jazvu dám štvor-znakové tetovanie

ずれ始めた リズムの中
zure hajimeta rizumu no naka
[...]
乱れ踊る メロディー
midare odoru merodii
Melódia chaoticky tancuje vo vypadávajúcom rytme
かけ違いのボタンでさえ
kake chigai no botan de sae
[...]
気付かず 奏で続けた
kidzukazu kanade tsuzuketa
Znela ďalej, nevšímajúc si ani zle zapnuté gombíky
色の無い華に まみれて踊れ
iro no nai hana ni mamirete odore
Tancujúc, zakrytý do bezfarebných kvetov,
横たわる詩にキスをあたえよう
yoko tawaru uta ni kisu wo ataeyou
pobozkám ležiacu pieseň

風に溶けて流れる お前の横顔
kaze ni tokete nagareru omae no yokogao
Tvoj profil sa roztápa vo vetre a je odnášaný
切り裂いてやりたいと傷口を欲しがる
kirisaite yaritai to kizuguchi wo hoshigaru
Ak ho chcem rozdrásať,
君の壊れたメロディー2度と交わらず
kimi no kowareta merodii nido to majiwarazu
už nikdy viac sa nestretnem s pretrhanou melódiou teba, ktorá si žiada rany
消えてくれ叫んでも
kiete kure sakende mo
Aj keď kričím: "Zmizni!"
明日もまた
asu mo mata
Zajtra zas
同じ影を着たままで
onaji kage wo kita mama de
rovnako prichádza rovnaký tieň

2度と語る事もない
nido to kataru koto mo nai
Netreba dvakrát spomínať:
詩達に祈りを
uta tachi ni inori wo
modlitby k piesňam,
まぎれもなく
magire mo naku
[...]
いつくしみを
itsukushimi wo
určite nie lásku
分かち合った日々をOh
wakachi atta hibi wo OH
a dni, ktoré sme spolu zdieľali

耳の奥で泣きじゃくる詩の
mimi no oku de naki ja kuru uta no
Opakujúci sa hlas piesne, ktorá mi plače v hĺbke uší,
繰り返す声が胸をかきむしる
kurikaesu koe ga mune wo kaki mushiru
drása moje srdce

Love Brilliant Scars
Miluj jasné jazy
Paint Brilliant tomorrow
Namaľuj jasné zajtrajšky
Sing Brilliant song for myself
Spievaj mi (moju) jasnú pieseň

いつか2人望んでた明日の景色は
itsuka futari nozondeta ashita no keshiki wa
Scenéria zajtrajška, ktorú sme si kedysi želali,
紫の香りたつ 幸福にまみれた
murasaki no kaori tatsu koufuku ni mamireta
sa zahalila do šťastia prevoňaného fialovou
今は白く開いた明日を待ちかねて
ima wa shiroku hiraita asu wo machi kanete
Teraz netrpezlivo čakáme, kým sa otvorí biely zajtrajšok
目を開き踏み出せば
me wo hiraki fumidaseba
Keď otvorím oči a vykročím,
後ろ髪つかむお前の手が…
ushiro kami tsukamu omae no te ga...
Tvoja ruka zachytí moje vlasy...
君の壊れたメロディー2度と交わらず
kimi no kowareta merodii nido to majiwarazu
Nikdy viac nestretnem tvoju potrhanú melódiu
ゆがんでる旋律は
yuganderu senritsu wa
Lenže pokrútený nápev
俺の中でただ
ore no nake de tada
v mojom vnútri
鳴り続けてるだけ
nari tsuzuketeru dake
neprestáva znieť

Dead Poem's Still Alive
Mŕtva báseň je stále živá
Dead Poem's Still Alive into me
Mŕtva báseň je vo mne stále živá
Dead Poem's Still Screamin'
Mŕtva báseň vrieska
Dead Poem's Still Screamin' into me
Mŕtva báseň vo mne stále vrieska
 

1 člověk ohodnotil tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama